User contributions
8 February 2020
Property:P121
wbsetdescription-add:1|en: author of a linguistic work
+86
Property:P121
wbsetlabel-add:1|de: Autor
+63
Item:Q3761
wbsetclaim-create:2||1: author (P121): Adrienne Fichter (Q3762)
+422
Item:Q3762
wbsetclaim-create:2||1: instance of (P3): human (Q355)
+416
Item:Q3762
wbsetdescription-add:1|de: Schweizer Politologin und Tech-Journalistin, spezialisiert auf digitale Themen
+137
Item:Q3762
wbsetdescription-add:1|fr: journaliste suisse et politologue, spécialsite des questions numérques
+131
Item:Q3762
wbsetlabel-add:1|de: Adrienne Fichter
+75
Item:Q3762
wbsetlabel-add:1|fr: Adrienne Fichter
+75
Item:Q3762
wbeditentity-create:2|en: Adrienne Fichter, Swiss journalist and politologist, specialising in digital issues
Item:Q3761
wbsetdescription-add:1|de: Buch veröffentlicht 2017
+84
Item:Q3761
wbsetdescription-add:1|fr: livre publié en 2017 (en allemand)
+94
Item:Q3761
wbsetlabel-add:1|de: Smartphone-Demokratie: #Fake News, #Facebook, #Bots, #Populismus, #Weibo, #Civic Tech
+144
Item:Q3761
wbsetlabel-add:1|fr: Smartphone-Democratie: #Fake News, #Facebook, #Bots, #Populismus, #Weibo, #Civic Tech
+144
Item:Q3761
wbsetclaim-create:2||1: Wikidata item ID (P103): Q84587203
+344
Item:Q3761
wbsetclaim-create:2||1: ISBN (P216): 9783038102786
+349
Item:Q3761
wbsetclaim-create:2||1: instance of (P3): book (Q1633)
+418
Item:Q3761
wbeditentity-create:2|en: Smartphone-Democratie: #Fake News, #Facebook, #Bots, #Populismus, #Weibo, #Civic Tech, book published in 2017 (in German)
7 February 2020
Item:Q3758
wbsetclaim-update:2||1: comment (P126): Art 13 .Si aucun fournisseur d'identité n’établit des e-ID d’un niveau de garantie substantiel ou élevé, le Conseil fédéral peut désigner une unité administrative qui gère un système e-ID répondant aux besoins des autorités et qui délivre des e-ID. Il peut en outre prévoir que ce système puisse être mis en place et géré en collaboration avec des partenaires privés.
+1
Item:Q3758
wbsetclaim-update:2||1: comment (P126): Art 13 .Si aucun fournisseur d'identité n’établit des e-ID d’un niveau de garantie substantiel ou élevé, le Conseil fédéral peut désigner une unité administrative qui gère un système e-ID répondant aux besoins des autorités et qui délivre des e-ID.Il peut en outre prévoir que ce système puisse être mis en place et géré en collaboration avec des partenaires privés.
+6
Item:Q3758
wbsetclaim-update:2||1: comment (P126): Si aucun fournisseur d'identitéI^ n’établit des e-ID d’un niveau de garantie substantiel ou élevé, le Conseil fédéral peut désigner une unité administrative qui gère un système e-ID répondant aux besoins des autorités et qui délivre des e-ID.Il peut en outre prévoir que ce système puisse être mis en place et géré en collaboration avec des partenaires privés.
+2
Item:Q3758
wbsetclaim-create:2||1: comment (P126): Si aucun fournisseur d'identitéI n’établit des e-ID d’un niveau de garantie substantiel ou élevé, le Conseil fédéral peut désigner une unité administrative qui gère un système e-ID répondant aux besoins des autorités et qui délivre des e-ID.Il peut en outre prévoir que ce système puisse être mis en place et géré en collaboration avec des partenaires privés
+747
Item:Q3758
wbsetclaim-create:2||1: need (P166): Identity Provider (Q3759)
+422
Item:Q3758
wbsetdescription-set:1|de: Schweizerisches Gesetzentwurf
+7
Item:Q3758
wbsetdescription-set:1|en: swiss draft law
+7
Item:Q3758
wbsetdescription-set:1|fr: avant projet de loi suisse en vue de la reconnaissance par l’État de moyens d’identification électronique.
+17
Item:Q3759
wbsetaliases-add:1|de: IdP
+71
Item:Q3759
wbsetaliases-add:1|fr: FI
+70
Item:Q3759
wbsetaliases-add:1|en: IdP
+71
Item:Q3759
wbsetdescription-add:1|de: anerkannterAnbietervon Identitätsdienstleistungen nach dem Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste
+176
Item:Q3759
wbsetdescription-add:1|en: identity provider recognized by the Swiss Federal Act on Electronic Identification Services
+150
Item:Q3759
wbsetlabel-add:1|de: Identity Provider
+76
Item:Q3759
wbsetlabel-add:1|en: Identity Provider
+76
Item:Q3759
wbeditentity-create:2|en: fournisseur d’identité, fournisseur de services d’identification reconnu au sens de la loi fédérale sur les services d’identification électronique
Item:Q3758
wbsetclaim-update:2||1|1: official website (P15): https://www.bj.admin.ch/dam/data/bj/staat/gesetzgebung/e-id/vorentw-f.pdf
+293
Item:Q3758
wbsetclaim-create:2||1: official website (P15): https://www.bj.admin.ch/dam/data/bj/staat/gesetzgebung/e-id/vorentw-f.pdf
+407
Item:Q3758
wbsetaliases-add:2|fr: LSIE, loi e-ID
+133
Item:Q3758
wbsetdescription-add:1|de: Schweizerisches Gesetz
+81
Item:Q3758
wbsetdescription-add:1|en: swiss law
+67
Item:Q3758
wbsetlabel-add:1|de: Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste
+115
Item:Q3758
wbsetlabel-add:1|en: Swiss Federal Act on Electronic Identification Services
+114
Item:Q3758
wbsetclaim-create:2||1: instance of (P3): law (Q744)
+416
Item:Q3758
wbeditentity-create:2|en: Loi fédérale sur les services d’identification électronique, loi suisse en vue de la reconnaissance par l’État de moyens d’identification électronique.
Item:Q1938
wbsetdescription-add:1|de: Schweizerische Bundesbahnen
+86
Item:Q1938
wbsetdescription-add:1|fr: chemin de fers fédéraux
+84
Item:Q1938
wbsetclaim-create:2||1: uses (P175): SwissID (Q3757)
+423
Item:Q3757
wbsetclaim-create:2||1: country (P55): Switzerland (Q416)
+418
Item:Q3757
wbsetclaim-create:2||1: instance of (P3): identification documents (Q2449)
+418
Item:Q3757
wbsetdescription-add:1|de: standardisierte elektronische Identitätsnachweis der Schweiz,
+121
Item:Q3757
wbsetdescription-add:1|en: Swiss electronic standard for digital identity
+105
Item:Q3757
wbsetdescription-set:1|fr: standard électronique suisse d'identité numérique
-1